-
1 тот
pron. denne, rel. местоим. относит. der, dette* * *pron1 den, den der; hin; den andenв тот год 1) (i) det år 2) (til) næste år; 3) sidste årв тот раз dengang; sidste gangпо ту сторону (ovre) langs ell. på den anden side2 den; ell. udelades ved overs. (jvf. 6)весь день я думал о том, кто прав hele dagen tænkte jeg over, hvem der mon havde retдело ключается в том, что... det forholder sig sådan, forholdet er det, sagen er (den), at...тебенадо спросить у того, кто знает du må spørge den ell. en, som ved besked3 тот же (den) sammeв тот же момент i samme øjeblik; i det sammeто же самое, что (и)... det samme, som...4 не тот f eks5 om modsætning f eks: не те, так другие помогут hvis de ikke vil hjælpe, så er der andre som vilто было вчера, а это сегодня det (andet) var igår, men det her det er idagтот уехал, а этот остался den anden rejste, men ham her han blev6 то i faste forbf eksвместо тогд, чтобы... i stedet for at...дело в том, что... det forholder sig sådan, forholdet er det, sagen er (den), at...; до тогд, что... før(end)...; и без того i forvejenи тому подобное (fork и т.п.) og lignende (fork o.l.)к тому же desuden, oven i købet, yderligere, hertil ell. hvortil kommerне без того (det er) ikke helt forkert ell. ved siden afне в том дело det er ikke det der er problemet, sagen ell. spørgsmåletне то что..., a... ikke alene..., men...ни с того ни с сего uden mindste grund ell. varsel, pludselig, (lige) uden videreпосле тогд, как... efter at (have ell. være)...с тем, чтобы... f or at...; тем лучше så meget desto bedreтого и гляди ell тогда и жди hvad øjeblik det skal være, før man får set sig om. -
2 один
adj. alene, num. en, pron. ene* * *num351 en; en enkeltоднд дело рабдтать - другде хорошдработать et er at arbejde, noget (ganske) andet er at arbejde godtоднд из двух et af to, enten eller2 ene, bare, lutter; kun3 samme4 sv.t.dansk ubest. artikel en, et, pl nogleэто мне сказал один знакдмый det har jeg fået at vide af en bekendt. -
3 же
adv. derimod, adv. jo, konj. men* * *I konj1 menодни уходят, другие же останется nogle går, men andre bliver2 og (udelades ved overs.)когда мы приехали, приехали же мы летом, стояла прекрасная погода da vi kom, og vi kom om sommeren, var det det prægtigste vejr.II1 forstærkende partikel dog o.l.когда же он приедет? hvornår mon han kommer?2 identificerende partikelвсё же alligevel, dogтакой же samme, af sam- me slags, lige sådan, magen tilтот же (den) samme. -
4 en
I num (всегда под ударением, часто пишется én)один, одна, одноi en, to, tre — в один миг, в мгновение ока
en etter en — один за другим, по очереди
II pron1) кто-то, нектоen eller annen — кто-нибудь; кто-то
en liten en — малыш, малютка
III (с. р. et)неопределённый артикль м. и ж. р. -
5 vask
-en, -er1) мытьё, стирка, чистка2) бельё, отданное в стирку4) умывальник, раковина (кухонная)gå (ryke, stryke) i vasken — пойти прахом
-
6 dag
-en, -er1) деньgod dag! — добрый день!, здравствуйте!
hver eneste (evige, skapte) dag — каждый божий день
samme (følgende, neste) dag — в тот же (на следующий, на другой) день
en vakker dag — в один прекрасный день, как-то раз
om dagen — днём, в дневное время
tidlig på dagen — рано, спозаранку
ut på dagen — к вечеру, во второй половине дня
dag ut og dag inn, fra dag til dag, fra (den ene) dag til (den) annen — изо дня в день
dagen gryr — день занимается, светает
en dag — однажды, в один прекрасный День
en dag for sent — с опозданием на день, на День позже (чем следует)
2) сутки3) pl времена4) pl период (жизни)ende sine dager — окончить свой дни, скончаться
han har sett bedre dager — он видел лучшие дни, ему живётся сейчас неважно
bringe for dagen (for en dag) — выявлять, обнаруживать
komme for dagen (for en dag) — стать известным, выявиться, обнаружиться
ta av dage — убить, лишить кого-л. жизни
-
7 ruff
I - en (-et)i en ruff — в один миг, водно мгновение
i samme ruffet — диал. в тот же миг
II -et (-en), -erмор.1) ют, рубка2) общий кубрик